He, who fights and runs away, lives to fight another day!
(у меня в избранном три человека, смотрящие сериал, пере-/посмотрели ребут сегодня. я думаю, столкнуть ли их лбами, но лучше не буду. вылазьте сюда сами и общайтесь, благословляю)
Ах, ну почему ты не работаешь на нас... непростительный просчет с нашей стороны, определенно.
Мнение, разумеется, частное, на абсолют не претендующее (С)
gareth.diary.ru/p205513267.htm
Не, я сегодня реально офигел, насколько местами смешнее без перевода, чем с ним.
Ну да. Они загубили Наполеоновское потрясенное: Он. ПЫТАЕТСЯ. ОСТАНОВИТЬ. МАШИНУ.
В трейлере актер это шикарно отыграл голосом, а наши гады запароли!
Не знаю, подражает Генри Роберту или нет, но суть ухватил хорошо
Волчица Юлия Они загубили Наполеоновское потрясенное: Он. ПЫТАЕТСЯ. ОСТАНОВИТЬ. МАШИНУ.
Совершенно прекрасный момент, да. Причем в оригинале не сказать, чтоб прям уж совсем сильно отличается, но отличается же! Особенно потом, когда он отвечает на вопрос Габи, что пристрелить этого человека было бы нечестно, вот там уже неприкрытое восхищение и какой-то... не знаю... спортивный азарт? веселье?
МНе так в трейлерах нравилась эта сцена. А в кино почувствовала, что меня обмануууули
А то мы всё гадали, по идее сцена инструктажа Ильи на русском же должна быть?
От себя добавлю, что уже зная, какие превратности судьбы пришлось пережить героям до того, как стать агентами, фейспалмила я раза в три меньше и вообще фильм воспринимался легче. То есть, мне почти не пришлось затыкать рот на сценах неканоничного поведения Илюши. Это мой личный прогресс
Ага, там отличный русский. Вообще, интересный дядька, фактурный такой, надо про него чего-нибудь нарыть.