Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
19:51 

Перевод: Секс, ложь и А.Н.К.Л. Окончание.

Часть 2. Акт IV.

Твой русский вполне предсказуем

Примечание: упоминаемый в этой главе "Никс" - ИМХО переводчика - профессиональный баскетбольный клуб “Нью-Йорк Никербокерс”.


Эйприл встретила Илью на входе в Агентство сразу за стойкой администратора.

- О, Боже, Илья, ты выглядишь ужасно, - проговорила она, приноравливаясь к его шагу.

В этом Илья не сомневался.читать дальше

Вот здесь - на Фикбуке - текст можно скачать целиком.

@темы: Napoleon Solo, NC-17, Illya Kuryakin, фанфики, слэш, перевод, Alexander Waverly

Комментарии
2017-07-26 в 19:58 

читать дальше

2017-07-26 в 21:24 

Spiky
«you’re one bad day away from being me.»
Больше спасибо за перевод))

2017-07-26 в 21:39 

Spiky, пожалуйста.

2017-08-18 в 13:32 

mrK
Эрик... я твою люстру шатал (с) Призрак оперы. Для салата нужны мор кровь и огурцы. (с) ГП
Спасибо за перевод, не плохой фанфик, понравился *_*

2017-08-18 в 13:59 

mrK, велкам!

   

The Man From U.N.C.L.E.

главная