22:56 

Мастер-пост. Перевод субтитров на русский язык

snow_leopard
Cpl Snow
Залиты субтитры на серию s02e11. The Virtue Affair


---------------------------
Закачанные серии со вшитыми сабами лежат на хостинге mail.ru (в таблице в пометкой vid+subs).
Где пометки нет, доступны только файлы субтитров. Они подключаются в любом плеере, так же как и англосабы.

Ссылка на папку с сериями (разложены по сезонам): скачать серии
Ссылка на папку с файлами субтитров (разложены по сезонам): скачать субтитры отдельно


-----------------------------
Это сводный пост по сериям, субтитры к которым уже переведены на русский или находятся в процессе перевода/бетинга.

Плюс здесь же можно согласовывать, кто какую серию берет на перевод.

Итак, в настоящий момент с субтитрами доступны серии:

Сезон 1
s01e01. The Vulcan Affiar vid only
s01e02. The Iowa-Scuba Affair vid only
s01e03. The Quadripartite Affair vid only
s01e05. The Deadly Games Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг snow_leopard
s01e07 The Giuoco Piano Affair - перевод Дон М.А.Гарибальди, бетинг snow_leopard vid+subs
s01e08. The Double Affair - перевод snow_leopard, бетинг Элеонора_Алва vid+subs
s01e10. The Finny Foot Affair - перевод Дон М.А.Гарибальди, бетинг snow_leopard vid+subs
s01e12. The Dove Affair - перевод Дон М.А.Гарибальди, бетинг snow_leopard vid+subs
s01e14. The Terbuf Affair - перевод, бетинг hirasava
NEW s01e16. The Fiddlesticks Affair - перевод hirasava
s01e17. The Yellow Scarf Affair - перевод snow_leopard, бетинг Элеонора_Алва vid+subs
NEW s01e18. The Mad, Mad Tea Party Affair - перевод Ionika Mink
s01e20. The Bow Wow Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг snow_leopard
s01e22. The See Paris And Die Affair перевод snow_leopard бетинг Элеонора_Алва vid+subs
s01e27. The Gazebo in the Maze Affair перевод Пастух Бабочек, бетинг Элеонора_Алва vid+subs

Сезон 2
s02e03. The Ultimate Computer Affair перевод snow_leopard, бетинг Элеонора_Алва vid+subs
NEW s02e04. The Foxes And Hound Affair перевод, бетинг snow_leopard
s02e09. The Deadly Toys Affair - перевод kedb1, бетинг Дон М.А.Гарибальди vid+subs
s02e10. The Cherry Blossom Affair vid only
NEW s02e11. The Virtue Affair - перевод, бетинг snow_leopard
s02e12. The Children's Day Affair - перевод Пастух Бабочек, бетинг snow_leopard
s02e24. The Nowhere Affair - перевод Дон М.А.Гарибальди, бетинг snow_leopard vid+subs
s02e25. The King of Diamonds Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг snow_leopard vid+subs

Сезон 3
s03e01. The Her Master's Voice Affair vid only
s03e06. The Pop Art Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг NikaDimm vid+subs
s03e09. The Come with Me to the Casbah Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг NikaDimm vid+subs
s03e10. The Off-Broadway Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг NikaDimm vid+subs
s03e20. The Napoleon's Tomb Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг snow_leopard vid+subs
s03e23. Pieces of fate - перевод Элеонора_Алва, бетинг snow_leopard
s03e25. The Hot Number Affair -перевод Элеонора_Алва, бетинг snow_leopard vid+subs
s03e26. The When in Roma Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг snow_leopard
s03e30. The Cap and Gown Affair - перевод Элеонора_Алва, бетинг snow_leopard

Сезон 4
s04e01. The Summit-Five Affair vid only
s04e09 The Fiery Angel Affair - перевод Дон М.А.Гарибальди, бетинг snow_leopard vid+subs
s04e11. The Gurnius Affair vid only

-----------------------------
На переводе/бетинге находятся серии:
s01e04 The Shark Affair - в процессе перевода Brooklyn.
s01e06 The Green Opal Affair - в процессе перевода Brooklyn.
s01e09. The Strigas Affair - в процессе перевода, eve_nill
s01e11. The Neptune Affair - в процессе перевода, Дон М.А.Гарибальди
s01e28. The Girls of Nazarone Affair - в процессе перевода, hirasava


s02e06. The Re-Collectors Affair в процессе перевода mango-gerry
s02e07. The Arabian Affair - в процессе перевода Пастух Бабочек
s02e22. The Foreign Legion Affair - в процессе перевода, Дон М.А.Гарибальди

s03e04. The Super-Colossal Affair в процессе перевода kedb1
s03e17. The Suburbia Affair - - перевод Элеонора_Алва, на бетинге snow_leopard
s03e21. The It's All Greek to Me Affair в процессе перевода Пастух Бабочек

s04e02. The Test Tube Killer Affair в процессе перевода Jane Watson
s04e05. The Prince Of Darkness Affair - Part 2 - требуется переводчик
s04e07. The THRUSH Roulette Affair - в процессе перевода -=Alyta=-
s04e08. The Deadly Quest Affair - требуется переводчик
s04e12. The Man From THRUSH Affair - требуется переводчик
s04e13. The Maze Affair - требуется переводчик
s04e14. The Deep Six Affair - требуется переводчик
s04e15. The Seven Wonders of the World Affair — Part 1 - требуется переводчик
s04e16. The Seven Wonders of the World Affair — Part 2 - требуется переводчик

Список будет пополняться и уточняться.

Для общей быстрой навигации по сериалу - список эпизодов по всем сезонам на Вики с краткой аннотацией к каждой серии.

В этом посте - ссылка на скачивание англ.субтитров.
Либо второй вариант - здесь субтитры абсолютно ко всем сериям.
запись создана: 02.11.2015 в 22:28

@темы: перевод, обсуждение, 4 season, 3 season, 2 season, 1 season

Комментарии
2018-04-24 в 20:54 

hirasava
Мне дано все, чтобы жить возвышенной жизнью. А я гибну в лени, разврате и мечтании.
Tivisa, вот мой пост в этом соо, отвечающий на Ваш вопрос


Ionika Mink, cat-ira, о, милые мои, ну раз такое дело, , конечно же, продолжу;-) я тоже страшно не люблю озвучки, так что абсолютно понимаю вас. Просто подумала, что раз уже есть перевод, народ больше тяготеет к голосу:)

2018-04-24 в 20:54 

Иллион
И если двое сочных мужчин могут полежать рядом, но не в морге, то скажите, а я послушаю. (с)
Tivisa, в соо пост. У нас есть озвучка первого сезона!
От себя добавлю, что субтитры это отдельное удовольствие, но, безусловно, решать переводчикам.

2018-04-24 в 22:34 

Дон М.А.Гарибальди
Я по поводу этого всего испытываю двойственные чувства :)
С одной стороны, озвучка - действительно шикарный подарок, многие люди не могут смотреть фильмы с титрами из-за проблем со зрением, например. С другой... я вот тоже сделал половину взятой серии, а тут вдруг бац - и уже как бы и не надо... но вообще, рассчитываю потихоньку продолжать, тем более, если титры действительно нужны :)

2018-04-24 в 22:47 

hirasava, Иллион, спасибо!

2018-04-28 в 11:18 

snow_leopard
Cpl Snow
Добавлены сабы к 4 серии 2 сезона =)

И таки да, я голосую за сабы, ибо не очень люблю любительскую озвучку (пусть она и неплоха), но мне больше нравится слушать родные голоса актеров.

2018-04-28 в 12:05 

Чужая тень
Что будет дальше и чем закончится всё это безобразие? (с)
:red: Спасибо за новые субтитры!

2018-04-28 в 12:51 

Дон М.А.Гарибальди
Ура, еще пополнение! :ura:
Спасибо!!!

2018-05-08 в 23:26 

snow_leopard
Cpl Snow
залиты сабы на серию 2-11

2018-05-12 в 00:24 

Ionika Mink
Не стой под грузом и стрелой, крановщик сегодня злой!
Красота! Спасибо за это. :)

     

The Man From U.N.C.L.E.

главная